Президент Латвии Эгилс Левитс в интервью по итогам 2022 года главным достижением страны назвал перевод школьного образования на латышский. По словам главы государства, "это решение прерывает 30-летнюю постколониальную традицию разделения общества на две языковых среды. Наконец в школах появился единый государственный, который укрепит общество".
С 2014 года прибалты под любую пакостную антироссийскую глупость стараются подвести идеологическое обоснование. Наш случай не исключение: "Мы шли к этому решению нерешительно. Но война на Украине доказала, что мы должны выбраться из российского пространства, и мы это делаем последовательно", – сказал президент.
150 лет – не аргумент
В любом прибалтийском солидном этнографическом музее посетителям продемонстрируют школы первой ступени такими, какими они были в здешних местечках в XIX веке. Как правило, дом состоял из двух половин – учебной и жилой для учителя или для учителя с семьей. По меркам того времени, класс для занятий выглядел очень достойно: учительский стол, парты Федора Эрисмана, школьная доска с обязательным мелом, громадные деревянные счеты, обучающие письму пояснительные плакаты, колокольчик вместо звонка и печь на зиму.
Строительство школ первой ступени финансировалось за счет казны Российской Империи, что не вяжется с рассказами национальных псевдоисториков о царском гнете, уничтожавшем самобытность народов на окраинах России. Вся латышская (эстонская, литовская) научная, техническая и культурная интеллигенция, проявившая себя до середины 50-х годов ХХ века – выходцы из той школы.
150 лет в Риге и в глубинке исправно преподавали на русском и латышском, и первый никаким образом не мешал расцвету национальной культуры. Известнейшие писатели благодаря влиянию русской литературы и языка получили европейское признание – Райнис, Александр Чакс, Эдварт Вирза, Вилис Лацис, Янис Яунсудрабиньш и десятки других. Этот неоспоримый аргумент старались использовать в протестных акциях защитники образования на русском, но их никто во власти не слушал и слушать не собирался. Перестройку образования осуществили бульдозером в угоду горстке парламентских русофобов. Они почему-то решили, что запрет на язык – болезненный политический удар по РФ.
Нынче в латвийской культуре деградационный застой, нет и 10% былой российско-советской социальной прослойки. Жизнь будет еще дегеративнее, хотя, по словам президента Левитса, "Латвия является частью западного общества со всеми вытекающими последствиями". Если в смысле примитивизации всех государственных сфер, тогда президент прав.
Вообще глава государства привирает на каждом шагу. Он высоко оценил реформу вузов, начатую после многолетнего застоя: мол, в стране должны быть хорошие вузы и высококвалифицированная наука. Оказывается, у Латвии в этой сфере есть потенциал, и именно на это направлена начатая, но еще не завершенная реформа высших учебных заведений:
"Единственный реальный ресурс Латвии – это образованные, конкурентоспособные люди, и этот ресурс нужно развивать. Но правительство выделяет всего 0,7% валового внутреннего продукта на науку и исследования, в то время как в Европе в среднем этот показатель превышает 2%, а, например, Люксембург и Ирландия выделяют на науку и исследования до 5% ВВП".
Ниже на примере Литвы мы расскажем о якобы потенциале. Но, например, уже понятно, почему среди лауреатов Нобелевских премий отсутствуют латышские фамилии. Тридцать лет застоя из тридцати возможных – рекорд, достойный книги Гиннеса. Кстати, Нобелевский комитет может забыть о Латвии: когда физику, химию, биологию изучают не по добротным советским учебникам, а по национальным эрзацам, на результаты рассчитывать бессмысленно.
Сомнительное достижение 2022 года
У образования и науки Эстонии аналогичные перспективы. Президент Алар Карис 20 декабря 2022 года совершил ошибку, одобрив поправки и дополнения, вносящие изменения в Закон об основной школе и гимназии и другие законы, касающиеся перехода на обучение на эстонском языке. Процесс начнется с детских садов и с начальных классов в 2024/2025 учебном году. Полный переход на эстоноязычное обучение завершится к началу 2029/2030 учебного года.
В учебных программах гимназий и профессиональных учебных заведений доля других языков может составлять до 40% от общего объема преподавания до 2029/2030 учебного года. Школы обязаны обеспечить переход на обучение на эстонском языке в 10-х классах не позднее 2030/2031 года, а в 11-х классах – не позднее 2031/2032 года. В 12-х классах полностью моноязычное обучение должно быть организовано к 2032/2033 учебному году.
Эстонские реалии отличались от латышских только тем, что самых активных противников эстонизации русских школ КаПо арестовывало, а суды отправляли за решетку лет на пять. Именно так произошло в случае с правозащитником Сергеем Середенко.
Тихой сапой
К счастью для живущих в Литве русских и русскоязычных, их страна сильно отстает от того сомнительного прогресса, которого в 2022 году достигли официальные Рига с Таллином. Но угрозы русскому языку тоже существуют. Ничего из себя не представляющая министр Юргита Шюгждинене прочувствовала модный тренд на литуанизацию образования и активно строит планы на будущее.
Глава Минобразования окружила себя полезными идиотами, которые выступают в прессе с ужастиками на тему "Не великий и могучий, а убогий и беспомощный". Например, дама в ранге профессора лингвистики пишет в своей стряпне: это язык колорадов и ватников, которые не имеют права жить рядом с народами цивилизованной Европы. Ей подпевают – литовцам ни к чему язык рабов, сталинских надсмотрщиков и зеков, слово "русский" должно исчезнуть не только из системы образования, но даже из общественных пространств.
Пардон, дамы и господа. Цивилизованному человеку в голову не придет утверждать, что литовский – это язык убийц евреев. Хотя основание отыскать несложно.
Что касается темы "прорыва в науке", в Литве озвучили страшную статистику: только 3000 студентов из 28 тыс. в состоянии усвоить современные программы, построенные на передовых технологиях. Кому двигать вперед науку, если школьники не получают фундаментальных знаний по математике, физике, химии?
Очень печально, но в отличие от русских Латвии и Эстонии, русские Литвы покорно ждут уготовленной им участи. Если возмущаются, то только на кухне, шепотом и при выключенном электричестве. Власть между тем системно гнет свои линию. За примерами приближающегося языкового апокалипсиса далеко ходить не надо.
22 декабря клайпедская русская общественность с удовлетворением встретила новость о переименовании школы имени Максима Горького (названа в 1945 году) в Прогимназию портового города - Uostamiesčio progimnazija. В самоуправлении предложение поддержали 24 члена горсовета, один был против, трое воздержались. По словам заведующей Лаймы Прижгинтене, предложение изменить название школы поступило еще в апреле этого года – "этому послужило обострение геополитической ситуации из-за вторжения России на Украину".
Вы прослеживаете связь между СВО ВС РФ на Донбассе и названием школы в Клайпеде пусть и на фоне обострения геополитической ситуации? Думаете, параллель видна только наркоманам из горсовета? Увы, 70% учеников, учителей и родителей высказались за изменение названия.
"Община решила, что новое название звучит красиво. Школа рядом с портом, я сама в ней училась. Потом стала работать учителем", – сказала литовской прессе Елена Кулик. Общине в этом смысле очень повезло, что учебное заведение расположено не рядом с городской свалкой.
Каждый кулик свое болото хвалит. "Чайки стонут перед бурей, – стонут, мечутся над морем и на дно его готовы спрятать ужас свой пред бурей. И гагары тоже стонут, – им, гагарам, недоступно наслажденье битвой жизни: гром ударов их пугает. Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах".
Говорить с такими людьми не о чем: предали и прогнулись в мелочи, прогнутся и по-крупному. Возможно, даже возглавят в городе-порте процесс литуанизации школьного образования. Ждать его старта осталось недолго. Максимум год.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.